올해 두번째 작품에 쓸 음악 .. My Chemical Romance - welcome to the black parade Today is ..

머라고 할까 ... 비장함이 느껴진다고나 할까.. 자신의 삶에 대한 비장함 그리고 자신을 향한 도전 포기하지 않는 삶...내 작품과 딱 맞아 떨어짐.. ㅋㅋㅋㅋ 펑크락 음악이라 적응이 될지 모르겠넹. 작년엔 발라드였는데 ㅋㅋㅋㅋ

 

My Chemical Romance - welcome to the black parade

 

When I was a young boy,
어린 시절,
My father took me into the city To see a marching band.
행진하는 악단을 보기 위해 아버지는 날 도시에 데려가셨었지
He said,
그는 말했어
"Son when you grow up,
"아들아 네가 어른이 되면,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
부서지고 짓밟히고 상처받은 자들의 구원자가 되어줄 수 있겠니?
He said "Will you defeat them, your demons, and all the non believers, the plans that they have made?"
네 안의 악마들과 무신론자들, 그리고 그들이 꾸며낸 계획들에 맞서 이겨낼 수 있겠니?
Because one day I'll leave you,
난 언젠가 너를 떠나게 될테고
A phantom to lead you in the summer, To join the black parade."
여름이 되면 내 유령이 너를 찾아와 이 검은 행렬에게로 이끌어 줄거란다."
 
When I was a young boy,
어린 시절,
My father took me into the city To see a marching band.
행진하는 악단을 보기 위해 아버지는 날 도시에 데려가셨었지
He said,
그는 말했어,
"Son when you grow up,
아들아 네가 어른이 되면,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
부서지고 짓밟히고 상처받은 자들의 구원자가 되어줄 수 있겠니?"

Sometimes I get the feeling she's watching over me.
가끔 난 그녀가 날 지켜보고 있다는 느낌이 들어
And other times I feel like I should go.
떠나야 할 것 같다는 생각도 하지
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.
삶과 죽음, 거리에 버려진 사람들
And when you're gone we want you all to know.
네가 떠나게 되더라도 이것만은 알아줬으면 해
 
We'll carry on,
우리는 포기하지 않을거야
We'll carry on
우리는 계속해서 앞을 향해 나아갈거야
And though you're dead and gone believe me
네가 세상을 떠나게 되더라도 날 믿어줄래
Your memory will carry on
너의 기억은 지속될 거라는 걸
We'll carry on
우리는 멈추지 않을 거라는 걸
And in my heart I can't contain it
가슴 속에 묻어두기만 한채로는 살아갈 수 없잖아
The anthem won't explain it.
찬송가로는 우리가 받은 상처들을 설명할 수 없을거야
 
A world that sends you reeling from decimated dreams
상처뿐인 꿈들을 휘청거리게 한 이 세상과
Your misery and hate will kill us all.
그러한 세상이 만들어낸 너의 고통과 증오가 우리 모두를 꺾어놓게 될테고
So paint it black and take it back
세상은 우릴 다시 되돌려 놓으려 하겠지
Let's shout it loud and clear
큰 소리로 당당하게 소리쳐봐
Defiant to the end we hear the call
이 외침들과 함께 끝까지 부딪쳐보는 거야

To carry on
이 행진을 계속하기 위해서
We'll carry on
우린 끝까지 앞으로 나아갈거야
And though you're dead and gone believe me
네가 이 세상을 떠나게 되더라도 날 믿어줄래
Your memory will carry on
너의 추억이 항상 우리와 함께할 거라는 걸
We'll carry on
우리는 포기하지 않을 거라는 걸
And though you're broken and defeated
네가 상처 받고 좌절 하더라도
Your weary widow marches
남은 사람들이 이 행진을 계속할 거라는 걸
 
On and on we carry through the fears
우리는 이 두려움에 맞서 이겨낼거야
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers
희망을 잃은듯한 네 친구들의 얼굴과
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all
그조차도 전혀 개의치 않는 나를 봐
 
Do or die, you'll never make me
결국엔 해내거나 죽겠지,
그래도 날 어찌할 순 없을거야
Because the world will never take my heart
이 세상이 내 마음까지 빼앗아갈 순 없을테니까
Go and try, you'll never break me
가서 부딪쳐, 넌 날 무릎 꿇릴 수 없을걸
We want it all, we wanna play this part
우리가 원하는 건 단지 이 외침을 계속하는 것 뿐
I won't explain or say I'm sorry
변명같은 건 필요없고 사과하지도 않을거야
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
하나도 부끄럽지 않아, 내 흉터도 보여줄 수 있어
Give a cheer for all the broken
상처받은 이들의 성원이 필요할 뿐이야
Listen here, because it's who we are
들어봐, 이게 우리들 자신이니까
I'm just a man, I'm not a hero
난 그냥 평범한 사람이지 영웅같은 게 아냐
Just a boy, who had to sing this song
불려야만 했던 이 노래를 계속하고 있는 한 소년일 뿐
Just a man, I'm not a hero
난 영웅도 아니고 그저 한 남자에 불과하지만
I! don't! care!
그런건 상관없어!
 
We'll carry on
우리는 이겨낼 테니까
We'll carry on
우리는 포기하지 않을 테니까
And though you're dead and gone believe me
네가 세상을 떠나게 되더라도 날 믿어줄래
Your memory will carry on
너의 기억은 계속될 거라는 걸
We'll carry on
우리는 멈추지 않을 거라는 걸
And though you're broken and defeated
네가 상처받고 좌절 하더라도
Your weary widow marches on
남은 사람들이 이 행진을 계속 해나갈 거야
 
Do or die, you'll never make me
결국엔 해내거나 죽게 되겠지,
그래도 날 어찌할 순 없을거야
Because the world will never take my heart
이 세상이 내 가슴까지 빼앗아갈 순 없을테니까
Go and try, you'll never break me
가서 부딪쳐 봐, 넌 날 무릎 꿇릴 수 없을걸
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
우리가 원하는 건 단지 이 외침을 계속하는 것 뿐이야 (우리는 이겨낼거야)
 
Do or die, you'll never make me (We'll carry on)
결국엔 해내거나 죽겠지,
그래도 날 어찌할 순 없을걸 (우리는 포기하지 않아)
Because the world will never take my heart (We'll carry on)
이 세상이 내 가슴까지 가져갈 순 없을테니까 (우리는 계속 앞으로 나아갈거야)
Go and try, you'll never break me (We'll carry on)
가서 부딪쳐 봐, 넌 날 무릎 꿇릴 수 없어 (우리는 멈추지 않아)
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
우리가 원하는 건 단지 이 외침을 계속하는 것 뿐이야 (우리는 이 행진을 계속해나갈 거야)

 

 

 


 


덧글

  • godslover 2007/07/10 11:03 # 답글

    오빠의 작품세계? 멀까? 사진?? 아님 또 머가 있지 ^^
    암튼 멋진걸 ㅋ
  • goodboys 2007/07/16 13:05 # 답글

    이노래 컨셉에 안맞아 결국 다른 노래로 바깠다는..
댓글 입력 영역